Իրանը պատրաստվում է հակահարված տալ Միացյալ Նահանգներին Մերձավոր Արևելքում՝ հաղորդել է Իսլամական հեղափոխության պահապանների կորպուսի Telegram ալիքը։ Ավելի վաղ հաղորդվել էր, որ «ամերիկացիները սխալ հաշվարկներ են արել», քանի որ Իրանը նախկինում տարհանել էր բոլոր նյութերը երեք միջուկային օբյեկտներից, որոնք հարված էին ստացել ԱՄՆ-ի կողմից։               
 

Տեսաֆիլմ. Միգել դե ՈՒնամունո. «Մառախուղ»

Տեսաֆիլմ. Միգել դե ՈՒնամունո. «Մառախուղ»
06.11.2016 | 09:30

Հայաստանի Ամերիկյան համալսարանի «Համակարգչային գիտություններ» բաժնի երկրորդ կուրսի ուսանողներ Ռեբեկա Ասրյանը և Լիանա Հարությունյանը տեսաֆիլմի են վերածել Միգել դե ՈՒնամունոյի «Մառախուղ» վեպը:

ՌԵԲԵԿԱ ԱՍՐՅԱՆԸ մեզ հետ զրույցում ասաց, որ հանձնարարվել էր ներկայացնել ցանկացած գիրք` ցանկացած ձևաչափով. «Այսինքն՝ ազատ էինք ստեղծագործելու մեջ։ Ես քիչ թե շատ կարողանում եմ նկարել, իսկ Լիանան լավ մոնտաժ անել գիտի։ Մտածեցինք, որ մեր կարողությունները օգտագործելու ճիշտ ժամանակն է և որոշեցինք ստեղծել տեսաֆիլմը» (տեսաֆիլմում ներկայացված է գրքի բազմաթիվ սյուժետային գծերից մեկը, և որոշ հերոսներ դուրս են մնացել, ու չի խոսվել նրանց մասին)։


«Ինչո՞ւ ընտրեցիք Միգել դե ՈՒնամունոյի «Մառախուղը»» հարցին անդրադառնալով` ԼԻԱՆԱ ՀԱՐՈՒԹՅՈՒՆՅԱՆՆ ասաց, որ հանձնարարությունը ցանկացել են միասին անել և ընտրել են այն գիրքը, որ երկուսին էլ հետաքրքրում է. «Սյուժեն շատ հետաքրքիր է: Չգիտես թե հաջորդ պահին ինչ կլինի, վստահ չես, որ ամեն ինչ լավ է վերջանալու, որ ամեն ինչ իրար հետ կապակցված է, կամ ամենասկզբի էջից մտածված, և կարդալով զգում ես, թե ինչպես է իրականությունը «ստեղծվում» քո աչքի առաջ։ Մեզ հատկապես գրավել է գրքի ամբողջովին տարբեր լինելը մյուս գրքերից ու նրա անկանխատեսելի վերջաբանը (այն նիվոլա է, ոչ թե նովել: Այս ժանրը ստեղծել է հենց ինքը` հեղինակը, որ կարողանա գրել այնպես, ինչպես ուզում է)»:


Միգել դե ՈՒնամունոյի «Մառախուղը» վեպը լույս է ընծայել «Անտարես» հրատարակչությունը: Իսպաներենից թարգմանել է Ռուզաննա Պետրոսյանը:


Արմինե ՍԱՐԳՍՅԱՆ

Տեսանյութ

Միգել դե Ունամունո. «Մառախուղը»
Դիտվել է՝ 4385

Հեղինակի նյութեր

Մեկնաբանություններ